C

Checksub

4.2
💬109
💲Paid

Checksub streamlines the process of subtitling, translating, and dubbing videos using advanced AI technology. It enables creators and businesses to efficiently localize content for global audiences while maintaining high-quality audiovisual synchronization.

💻
Platform
web
AIDubbingLip-syncLocalizationSubtitlesTranscriptionTranslation

What is Checksub?

Checksub is an AI-powered platform that automatically generates subtitles, translates videos into over 200 languages, and dubs videos with realistic voices. It supports voice cloning, lip-syncing, and advanced online editing to enhance video impact for training, social media, and audience growth.

Core Technologies

  • Artificial Intelligence
  • Natural Language Processing
  • Voice Cloning
  • Lip-Sync Technology
  • Speech-to-Text
  • Text-to-Speech
  • Translation Engine

Key Capabilities

  • Automatic subtitle generation
  • Multilingual video translation
  • Realistic AI dubbing
  • Customizable subtitle styles
  • Voice cloning and isolation
  • Lip-sync integration

Use Cases

  • Translate training videos for international teams
  • Add subtitles to social media content for better reach
  • Localize YouTube videos to grow global audience
  • Create dubbed versions of marketing materials

Core Benefits

  • Saves time with automatic transcription and translation
  • High-quality voice dubbing
  • Customizable subtitle appearance
  • Supports multilingual content creation
  • Improves SEO and engagement on platforms like YouTube

Key Features

  • Automatic subtitle generation
  • Translation into 200+ languages
  • AI-generated realistic voice dubbing
  • Voice cloning capability
  • Lip-sync technology (Beta)
  • Advanced online subtitle editor

How to Use

  1. 1
    Upload a video to Checksub
  2. 2
    Platform auto-generates subtitles
  3. 3
    Translate and dub into multiple languages
  4. 4
    Customize subtitle style and animations
  5. 5
    Export or publish directly to YouTube

Pricing Plans

JUNIOR

$18/month
For professionals who need to generate subtitles for their videos. 2 hours of credits / month, Up to 1 translation per project, Subtitle file export (SRT, VTT,...), E-mail Support

STARTER

$59/month
For companies that want to translate their content. 5 hours of credits / month, Up to 1 translation per project, No watermark, AI-Dubbing, Lip-sync (Beta), Voice-cloning, Connect 1 YouTube Channel, E-mail Support

ENTERPRISE

Custom
For organisations that want to spread their videos at scale. From $299/month. (Billed Yearly), Custom credits, Translation in 187 languages, No watermark, AI-Dubbing, Voice-cloning, Lip-Sync (Beta), API Access, Connect YouTube Channels, Account manager

JUNIOR

$12/month
Billed yearly ($144/year). 24 hours of credits / year, Up to 1 translation per project, Subtitle file export (SRT, VTT,...), E-mail Support

STARTER

$48/month
Billed yearly ($576/year). 60 hours of credits / year, Up to 1 translation per project, No watermark, AI-Dubbing, Lip-sync (Beta), Voice-cloning, Connect 1 YouTube Channel, E-mail Support

Frequently Asked Questions

Q.How does the free trial work?

A.The free trial provides credits for translating one hour of video, allowing you to test all features until credits are used.

Q.How does the video translation process work?

A.Checksub transcribes the audio, translates it, then generates natural-sounding AI voices synchronized with the original speech.

Q.How long does it take to get translations ready?

A.Using the automatic generator gives you immediate subtitles, which you can edit at your convenience.

Q.Why must I create subtitles from the original audio first?

A.Creating original captions ensures higher translation quality by providing accurate source text for translation.

Q.Can I cancel my subscription anytime?

A.Yes, you can cancel your subscription through your dashboard; it will remain active until the end of the billing cycle.

Pros & Cons (Reserved)

✓ Pros

  • AI-powered accuracy and nuance in translations
  • Premium quality voice dubbing
  • Time-saving automation for transcription and translation
  • Customizable subtitle styles and animations
  • Voice cloning and isolation for professional results

✗ Cons

  • Credits are used per language created
  • Lip-sync feature is still in Beta
  • Enterprise pricing requires contacting sales

Alternatives

No alternatives found.